CENTRO DI STUDI COMPARATI I DEUG-SU

Istituzione: 1994.
Direttore I Deug-Su 1994-2003
Direttore 2004-2015: Prof. Francesco Stella
Sede: pal. San Niccolò, via Roma 56, 53100 Siena
Dipartimento di Filologia e Critica delle Letterature Antiche e Moderne

Attività:
Ricerche, convegni e pubblicazioni di letteratura comparata con particolare attenzione a:

1) Letteratura e cultura coreana (collana Koreanische Literatur und Kultur 1995-2004, serie Hagiographica Coreana 2001 ss.)

2) Letteratura latina del medioevo europeo (collana "Scrittori latini dell'Europa medievale", Pacini Editore, 2009 ss.)

3) Poesia internazionale ("Semicerchio. Rivista di poesia comparata", fondato nel 1986, aderente al Centro di Studi Comparati dal 2005)

4) Filologia digitale: Master in Informatica del testo-Edizione elettronica; summer School in Libro digitale; workshop e convegni di testometria e critica letteraria quantitativa; progetto ALIM (PRIN 2012), Corpus Rhythmorum Musicum, Lexicon, Erasmus/DEMM.



Pubblicazione della Collana Koreanische Literatur und Kultur. Texte und Untersuchungen (Edition Peperkorn, Thunum/Ostfriesland, www.collana.de) con testi di cultura coreana in traduzione inglese (1995-2004)

 

Alcuni volumi della collana:

  • Lee Dong-JinSongs of My Soul. Poems, 452 pp.
  • Kim Jong-ChulThe Floating Island. Poems, 108 pp.
  • Lee Hae-In (Sr. M. Claudia), The Sea of Dandelions. Poems, 134 pp.
  • Ku SangPoems, 231 pp.
  • I Deug-SuDie "Erinnerungen", der Prinzessin Hyae-Gyong (1735-1815) aus dem Hause der letzten Herrscherdynastie Koreas, pp. 52
  • Lee Gun-SamA Sacred Profession. Four Plays, 240 pp. (in preparazione)
  • Hong Yun-SookSunlight on the Land Far from Home, Collected Poems, Collana 11, Peperkorn 2004

 2) Pubblicazione della Collana "Scrittori latini dell'Europa Medievale" (Pacini Editore, Pisa), 2009 ss. (vd. infra)



LINKS AD ATTIVITA' PERMANENTI:



News

Lectures on Sing-Songwriters

Segnaliamo,  a conclusione del corso di "Poetica e stilistica" su "Storia e forme della canzone", due incontri aperti a tutti gli interessati col patrocinio di Semicerchio.  Rivista di poesia comparata Laboratorio Centri Studi Fabrizio De André (Univ. di Siena)

 

Processi intertestuali nella canzone italiana.

Lezione di
Simone Marchesi (Princeton University),
mercoledì 2 maggio ore 14 aula 455,
San Niccolò, via Roma 56, Siena

 

Dibattito su Per il verso giusto. Piccola anatomia della canzone 

(Marsilio 2017)

di Simone Lenzi (Virginiana Miller).

Con l'autore, intervengono Gianni Guastella, Simone Marchesi, Francesco Stella, Natascia Tonelli. giovedì 3 maggio  ore 14.15 aula 401.

Workshop on Stylometry
On Saturday 21 April 9.00-13.30
at the Certosa of Pontignano, Sala Veranda
Jan Rybicki (Wroclaw University)
will lead a workshop on
Stylometry with R

as a conclusion of the Digital Edition Course 
of the University of Siena-Master in Digital Edition.

Approvato progetto di archivio digitale di fonti latine orientali
La Regione Toscana ha approvato con il cofinanziamento di un assegno di ricerca il progetto DAS-MEMO che prevede la creazione di una biblioteca diiutale di fonti latine sull'Oriente (Corea, poi Cina e Giappone) e la relativa analisi statistica comparata insieme al Centro Studi Comparati, al dip. di Scienze dell'informazione, all'azienda Quest.it e alla casa editrice Pacini.
Representative of Seoul National University visits the Center
Prof. Ahn Jaewon - coditor of Hagiographica Coreana - and dr. Kim Khi-Hoon visited on 11.09.2017 the Center for planning future activities and workin on HC3. 
Visita di delegati della Chukyo University, Nagoya
Una delegazione di professori della CHUKYIO University di Nagoya, che ha firmato una convenzione-quadro, con l'università di Siena,  accompagnati dal traduttore Mitsuo Ogawa, ha visitato l'Archivio Storico dell'Università di Siena e ha partecipanto a una riunione di pianificaizone di attività comuni col Centro I Deug-Su nel campo delle Digital Humanities.
DEMM Workshop on Digital Edition - Siena, 3-7 April 2017

Date

Time

Topic

Teacher

Venue

3 M

9.30-9.45

Welcome

F. Stella (Univ. di Siena)

 Siena, San Niccolò, via Roma 56, E external

 

9.45-13.30

 

Intro to Digital Scholarly Edition and TEI*

Rosselli Del Turco (Univ. Pisa and Turin, former TEI board)

 

 

14.30-16.00

TEI Header+Exercises

Emmanuelle Morlock (HiSoMA Lyon) 

Aule B Palazzo San Galgano (v. Roma 47) 

 

16.30-18.00

HTML-CSS

Chris Sparks (Queen Mary Univ.)

Aula B

4 T

9.30-12.30

TEI manuscripts (Diplomatic editions) +exercises

Sparks 

Certosa di Pontignano

 

13.00

Lunch

 

Cloister

 

14.30-16.00

TEI texts+exercises

Sparks

Certosa di Pontignano

 

16.30-17.30

Critical Editions : apparatus

Marjorie Burghart (CNRS, Lyon)

Certosa di Pontignano

5 W

9.30-13.00

Making your own edition: EVT*

Rosselli del Turco

Room 8-14-468 San Niccolò

 

14.15-15.30

Critical Editions with TEI Toolkit

Burghart

Refugio

 

15.45-16.45

Toolkit exercises

Morlock

Refugio

6 Th

9.30-13.30

Visit to the to the State Archives and to the Biblioteca Comunale

Prof. Caterina Tristano (Univ. di  Siena), dr. De Benedictis (Bibl. Comunale)

Archivio di Stato, Banchi di Sotto 52 -

Biblioteca Comunale v. Sapienza 3

 

 

14.30-18.00

Stemmatology (+ workshop, to be continued)*

Tuomas Heikkila, Lauri Hirvonen, Holger Kaasik (Finnish Institute Rome)

Aula 149 San Niccolò

 

18.00-18.30

Presentation of the Prague week

Prof. Lucie Doležalová and Ondřej Tichý

Aula 149 San Niccolò

 

20.00

Medieval Dinner

 

Il Gallo Nero, via del Porrione 65/67 (near Il Campo)

7 FR

9.30-12.30

After editing: text analysis and text mining (Lexicon)*

Stella

Aula 149 San Niccolò

 

12.30.13.30

Question time

 

Aula 149 San Niccolò

 

15.30-18.30

Visit to Palazzo Pubblico, Duomo, Santa Maria della Scala

 

 

 

 

 

 

 

The lectures marked with * are shared with the Master Class in Digital editing of the University of Siena. 
Please take your laptop at the lectures and workshop. Please install OXygen XML editor.

Teaching materials:
1) XML-TEI program by Roberto Rosselli Del Turco. Download OXygen if you still don't have it installed.
2) Textual Analysis Guide by Francesco Stella.
3) Materials from M. Burghart, Chris Sparks, Emmanelle Morlok.
4) Stemmatology: dowload the software:

PAUP* 4.0: http://people.sc.fsu.edu/~dswofford/paup_test
SplitsTree: www.splitstree.org
Please acquaint yourself a bit with the Stemmaweb: https://stemmaweb.net/stemmaweb/.
5) Software to dowload for using it on Friday morning in case of absence of internet signal: AntConc  http://www.laurenceanthony.net/software.html


Practical infos:
The accomodation for the DEMM students and teaching staff is: 
Il REFUGIO, via del Refugio 4, Siena, tel. +39 0577 280376. 
Map:
https://www.google.com/maps/dir//43.3165092,11.3393415/@43.316343,11.3367485,17z/data=!3m1!4b1.
How to reach Siena :
https://en.unisi.it/international/general-information-students/how-reach-siena.
For those arriving by plane to Florence, from the Florence BUS station (Near the train station Santa Maria Novella) take the bus  Rapida for Siena (1h20), then 15 minutes walk from Piazzale Gramsci to the Refugio (or the University Palazzo San Niccolò).

Timetable of the bus Firenze-Siena and back
Timetable of the trains Firenze-Siena  and back

Lunches in the room 416 (IV floor, Palazzo San Niccolò) 13.15-14.00

Events in Siena 3-7 April: https://siena.virgilio.it/eventi/

For any information please write to francesco.stella@unisi.it (0039-3396794244) and/or Elisabetta Bartoli (elisabetta.bartoli@alice.it). For any need in Siena Marco Giachetto can be reached at marco.giacchetto@student.unisi.it or 0039-349 346 1205.
 

Updating DEMM 2016 report
Al sito http://www.digitalmanuscripts.eu i programmi e i risultati delle settimane didattiche di Lyon (marzo 2016) e London (giugno 2016).
DEMM 2016 - Workshop Lyon
Second  week of the DEMM Program 
(Digital Edition of Medieval Manuscripts) at Lyon.


Schedule

http://ciham-digital.huma-num.fr/demm/2016/DEMM2016schedule.html
Pubblicazione Atti "The Mechanic Reader"
Sono usciti nel volume 53 (2015/2) di "Semicerchio. Rivista di poesia comparata" gli Atti del convegno The Mechanic Reader (Siena, giugno 2015). Indice al sito http://semicerchio.bytenet.it/numero.asp?n=846.

 
DEMM 2016 - Workshop Wien-Klosterneuburg
European Program "Digital Edition of Medieval Manuscripts" II, 2016
Schedule to be announced. 1-5 February

Organized by: Martin Haltrich, Stiftung Klosterneuburg and
Österreichische Akademie der Wissenschaften
Coordinator: Prof. Lucie Doležalová
"La cucina poetica". Reading di poesie sul cibo da Semicerchio 52
"La cucina poetica". Cibo povero e nutrimento spirituale 
dalla Grecia classica alla Siria contemporanea

Rettorato dell'Università di Siena, 24 settembre ore 17.

Il tema dell’Expo di Milano "Nutrire la terra" ha ispirato l'ultimo numero di "Semicerchio. Rivista di poesia comparata" (52, 2015/1, Pacini Editore), che raccoglie saggi antologici di poesia sul cibo, talora in prima  traduzione assoluta: dai classici greci e latini (a cura di Fabrizio Gonnelli) alla poesia araba antica e contemporanea (Elena Chiti), a quella cinese del X secolo (Sabrina Ardizzoni), russa del XVIII (Stefano Garzonio), all’ebrea tedesca Gertrud Kolmar (Vanda Perretta-Camilla Miglio) fino a poeti spagnoli e statunitensi dell’ultimo secolo (Andrea Sirotti-Antonella Francini). Uno studio di Michela Landi sul Gâteau di Baudelaire crea una cornice teorica al volume, che comprende anche un contributo di Yves Bonnefoy, una lectio magistralis della poetessa indiana Arundhathi Subramaniam e un saggio di Luigi Tassoni sull'ultimo libro di Milo De Angelis.
Francesco Stella e Natascia Tonelli introdurranno una lettura multilingue
proposta da docenti e studenti madre-lingua di UNISI e UNISTRASI,
con la partecipazione del poeta Alessandro Fo e
di attori dell'associazione "AresTeatro" diretti da Francesco Burroni.
Un aperitivo concluderà l'incontro, che verrà trasmesso in diretta radio da www.uradio.org.

Programma 
  1. Saluto istituzionale

  2. Introduzione di Francesco Stella

  3. Intervento di Natascia Tonelli

  4. Saluto di Francesco Burroni (AresTeatro)

  5. LETTURE

    1. Marziale 9, 81 (lettura latina Stella; trad. Guido Ceronetti) 

    2. Stratone Phoinikides fr. 1 (lettura greca Simone Beta)

    3. José Paulo Paes Cena

    4. Agazia Anth. Pal. 4, 3 (lettura greca Simone Beta)

    5. Sedulio, Proemio al Carmen Paschale  (latino: Stella; trad. Gianfranco Agosti) 

    6. Poeti Cinesi X secolo (lettura Fang Jun, trad. Stefania Ardizzoni:  Yang Wan Li Senza titolo, Dong Po I bambù verdi di Seng, Dong Po Mangiare carne di maiale, Sun Shi Il buongustaio

    7. 9 Poeti Arabi IX-XXI secolo (lettura araba Akeel Almarai, trad. Elena Chiti): 

        1. Orwa bin al-Ward

        2. Abu Nuwas

        3. Ibn al Rumi

        4. Ibn al-Mu‘tazz

        5. Ahmed Fouad Negm

        6. Moussa Ahmadi Nouiouat

        7. Faraj Bayraqdar

        8. Mahmud Darwish

        9. Youssef Rakha

    8. Gavril Derzavin (lettura russa Valeria Cavalloro, trad. Stefano Garzonio)

    9. Charles Baudelaire, Le Gateau (francese Liliane Marie Izzi, trad. Michela Landi)

    10. Gertrud Kolmar, Dienen (lettura tedesca Barbara Pumhösel, trad. Camilla Miglio)

    11. Emily Dickinson Deprived of other Banquet; Wallace Stevens L'imperatore del gelato, Cuisine Bourgeoise e Robert Frost Dopo la raccolta delle mele (lettura inglese Gabriella Della Valle; trad. M. Bacigalupo, G. Giudici)

    12. F.T. Marinetti, Il carneplastico (lettura associazione "AresTeatro")

    13. Ramón Irigoyen, A Pamplona "La dolce Venezia" dispensa cioccolatini

    14. Gwyneth Lewis, La leccalibri di Oxford (trad. Massimiliano Chiamenti; inglese Baret Magarian/ G. Della Valle)

    15. Carol Ann Duffy, L'abbuffata (trad. Rosaria Lo Russo: inglese Baret Magarian/G. Della Valle) 

    16. Eugenio Montale, Il sogno del prigioniero Lettura Alessandro Fo

5. Aperitivo 19.00

Locandina

The Mechanic Reader (12-13 June)- Program


Centro Studi comparati  “I Deug-Su”
(Università di Siena
Dip. Filologia e critica delle letterature antiche e moderne)
Associazione per l'Informatica Umanistica e la Cultura Digitale

in collaboration with

The Coordinating Committee for the Comparative History

of Literatures in European Languages

 

The Mechanic Reader:
Digital Methods of Literary Criticism

Siena, Certosa di Pontignano, 12-13 June 2015

"the unprecedented empirical power of digital tools and archives offers a unique chance to rethink the categories of literary study" (F. Moretti, Operationalizing, dec. 2013)

 

One of the recent evolutions of literary criticism concerns the application of computing approaches to the analysis of texts, which helps foreground features usually invisibles to traditional reading. This approach is also able to process massive quantities of text that are not manageable by way of a traditional human reading. Following this direction, Franco Moretti, Matt Jokers and the Stanford Literary Lab have developed a provocative concept of “distant” access to texts, which sets aside the expectation of direct knowledge and close reading, emphasizing instead  a globalizing view of world literature. Such an approach on one side raised a lively debate, and on another side has been popularized even outside the professional scholarship, as testified by the permanent column which the New York Times has dedicated to it in its literary supplement. (further mirrored in the virtual maps published every Sunday in Italy by the Corriere della Sera). Other scholars, even in fields different from literary history and the study of textuality, be they focused on Latin or English, Chinese or Italian literature, adopt similar methods to attempt a microscopic reading of the literary work, by analyzing its linguistic layers and stylistic phenomena usually invisible to a conventional philological or stylistic reading.

 

These newer analytic techniques, as well as the methodological changes that digital tools have brought about in the literary production and criticism, will be the focus of the seminar entitled "The Mechanic Muse," to be held in Siena between June 12 and 13, 2015. The seminar, the first organized in Italy on this topic, will include papers on classic, medieval and modern literatures, a round table on F. Moretti’s 2013 Distant Reading, as well asa presentation of the John Benjamins CHLEL series volume New Literary Hybrids in the Age of Multimedia Expression: Crossing Borders, Crossing genres, ed. by Marcel Cornis-Pope (2014), and of the 2014 issue of the journal Between on Tecnologia, Immaginazione e forme del narrare, ed. by Lucia Esposito, Emanuela Piga, Alessandra Ruggiero. The proceedings of the conference will be published in the issue LIII  (2015/2) of Semicerchio. Rivista di poesia comparata.

 

Topics: Reading automata, Digital reading network, Computational Models of Narrative, Computer-based analysis of literary texts, Quantitative Literary History, Distant Reading , Authorship detection and literary criticism, Transmedia criticism.

 

Board: Marcel Cornis-Pope (Virginia Commonwealth Univ., Head of CHLEL), Fabio Ciotti (Univ. “Sapienza” Roma, President of AIUCD and  member of TEI boards),  Emanuela Piga (Univ. di Sassari, ed. of Between), Francesco Stella (Univ. Siena, AIUCD and CHLEL member, editor of Semicerchio)

 

 

The Mechanic Reader.

Digital Methods
for Literary Criticism

Siena, Certosa di Pontignano, 12-13 June 2015

 

June 12, Friday, Certosa di Pontignano, Sala Palio

9.30 Institutional Welcome

FRANCESCO STELLA(Siena)

 

9.45 Methods (Chair: Fabio Ciotti) 

SIMON ROWBERRY (Stirling)

Reading automata

ANTONIO LIETO (Torino)

Steps Towards Cognitive Narrative Machines

SIMONE CELANI (Roma)

Dai Sistemi Artificiali Adattivi alla critica letteraria: un caso di studio

 

10.50 Coffee Break

 

11.10 Classics. Chair: Luca Graverini (Siena)

THIBAULT CLÉRICE (Leipzig - by Skype connection)

Learning about word senses in Latin using distant reading

PAOLO MASTANDREA (Venezia)

Poesia latina arcaica e repubblicana in testi altomedievali

 

12.00 Round table. Chair: Riccardo Castellana

New Literary Hybrids in the Age of Multimedia Expression

MARCEL CORNIS-POPE (Richmond, Virginia),

MARGARET HIGONNET (Storrs, Connecticut)

MARK SANDBERG (Berkeley, CA)

 

13.00 Lunch

_______________________________________________________________________________

15.00 Middle Ages (Chair: Francesco Stella)

CLAUDIA BOSCOLO (London)

Computer-based analysis of the Entrée d'Espagne 

through FIOLA (Franco-Italian Online Archive

DOMINIQUE LAPIERRE (Rouen)

Digital methods of literary criticism:

an example of use in Marco Polo’s travels

16.00

Round table. About Franco Moretti’s “Distant reading”

Chair: Guido Mazzoni (Siena)

GIORGIO GUZZETTA (Cork) - FABIO CIOTTI (Roma)

 

17.20 Break

17.40-18.30 Semantics & Rhetorics (Chair: tbd)

SILVIA STOYANOVA (Trier)

A digital research platform for the semantic reconstruction
of Giacomo Leopardi’s “Zibaldone”

TIZIANA MANCINELLI (Reading)

An ontology for digital rhetoric analysis.
A case study: Attilio Bertolucci's La camera da letto

 

______________________________________________________________________-

 

Saturday 13, Certosa di Pontignano, Sala Palio

 

9.30Methods (Chair: Cesare Zanca, Siena)

BRONWEN THOMAS (Bournemouth)

Digital reading

RICCARDO CASTELLANA (Siena)

Biofiction, Documentality and the Internet:

Metamorphoses of a Literary Genre

EMANUELA PATTI (London)

Narrative Experimentalism in the Digital Age

 

10.40 Coffee break

 

11.00 Moderns (Chair: Marcel Cornis-Pope)

PAOLA ITALIA (Roma)

Manzoni's electronic interpretations 

 

12.00 Round Table. «Between»’s 2014 issue on

Tecnologia, Immaginazione e forme del narrare.

Chair Niccolò Scaffai (Lausanne)

LUCIA ESPOSITO (Teramo) – EMANUELA PIGA (Bologna) -

ALESSANDRA RUGGIERO (Teramo)

 

13.00

FABIO CIOTTI(Roma, AIUCD)

Closing address
_____________________________________________________

Segreteria: centrostudicomparati@libero.it


Certosa: 05771521104; Dipartimento: 0577234838
Org.: Elisabetta Bartoli

Comitato scientifico:
Fabio Ciotti, Marcel Cornis-Pope,
Emanuela Piga, Francesco Stella

 ____________________________________________________________________
 Work materials:

ABSTRACTS
Stoyanova Presentation
Mastandrea

LINKS:
1) Between 2015 issue "Tecnologia, Immaginazione, Forme del narrare"
 http://ojs.unica.it/index.php/between/index

2) Computer-based analysis of drama and its uses for literary criticism  and historiography", 12-13/03 2015proceedings http://comedy.hypotheses.or/


3)  Marilyn Deegan - Kathryn Sutherland, Transferred Illusions: Digital Technology and the Forms of Print  http://www.ashgate.com/isbn/9780754670162

4) Simone Celani, Archeosema 


5) LitLat Stanford 
https://litlab.stanford.edu/

6) Stoyanova's slides

 
Erasmus-Program "Digital Edition of Medieval Manuscripts": London Week
DEMM London School, 1-5 June 2015
Queen Mary University of London Campus,
Mile End
 
Monday - Getting in Gear
0845 - Meeting Outside accommodation
0945 - Coffee @ Lock Keeper’s Cottage
1015-1045 - Start - Introduction to Week
1045-1115 - James - Working with developers
1100-1230 - Breaking to Groups (themes suggested) - initial discussions
1230-1330 - lunch
1330-1530 - Group - Product Design
1530-1600 - Coffee
1600-1730 - Project Design: schedule; feasibility; milestones; measure of success.


Tuesday - Group Work
0845 - Meeting Outside Accommodations
0930 - Coffee @ Lock Keeper’s Cottage - Touch base with staff
1000-1020 - Testcase presentation
1230-1330 - lunch
1510-1530 - testcase presentation
1530-1600 - Coffee
1700 - close shop

Wednesday - Group Work
0930 - Coffee @ Lock Keeper’s Cottage - Touch base with staff
1000-1300 - Test-running, initial user-testing and tweaking of product
1300-1500 - lunch
1500-1730 - Presentations
 
Thursday
1000-1300 - Visit to the Digitizazion offices of the Welcome Trust Library
Free Afternoon

Friday
0930 - Coffee Lock Keeper’s Cottage
1000-1230 - Introduction to funding application and grant writing; team-work on
possible future projects.
1230-1330 - lunch
1330-1430 - Liaising with developers on final products
1430-1600 (to include coffee break) - presentation of final products
1600-1700 - feedback and final notes

 
Workshop "Testometria delle fonti storiche" - Programma
Dip. di Filologia e critica delle letterature antiche e moderne
Centro Studi Comparati "I Deug-Su"

ATELIER DOCTORAL- Workshop

TESTOMETRIA DELLE FONTI STORICHE
Il Centro studi Comparati "I Deug-Su" dell'Università di Siena e l'École
française di Rome, in collaborazione con il LAMOP (Laboratoire de
Médiévistique Occidentale di Paris, CNRS-Université Paris 1),
organizzano a Roma dal 2 al 6 giugno un workshop di "Testometria delle
fonti storiche" sull'applicazione di software di analisi linguistica
alla  ricerca storico-filologica.
Il workshop illustrerà i programmi PALM, Hyperbase, TXM, Stylometry,
Lexicon testandoli su case-studies relativi alla storia medievale e
moderna.
Saranno ammmessi i dottorandi europei che hanno ottenuto la borsa di
studio per il workshop e studenti del Master in "Informatica del
testo-Edizione digitale" dell'Università di Siena. Eventuali uditori
interessati sono pregati di prenotare presso la segreteria dell'Ecole
Française.

Coordinatori
Jean-Philippe Genet (Université Paris 1 - Panthéon-Sorbonne) e
Francesco Stella (Università di Siena)

Contatti
École française de Rome
Stéphane Gioanni- Directeur des études médiévales
Grazia Perrino- Secrétariat des études médiévales
secrma@efrome.it
Rome, 2-6 juin 2014
École française de Rome, salle de séminaire
Piazza Navona, 62 - Roma
_________________________________________________________
PROGRAMMA
Monday 2 june

9h00
Introduction
Jean-Philippe GENET
(Univ. Paris 1, Panthéon-Sorbonne)
Francesco STELLA  (Università di Siena)

PALM  (web Platform to enable the Linguistic Analysis of Medieval
texts): Presentation
Mourad AOUINI (Project PALM-Paris)
Laura ALBIERO (Project PALM-Paris)
Jean-Philippe GENET
Monique GOULLET (LAMOP)

15h00

Case studies
Evgeniya SHELINA (Madrid) Vocabulaires du pouvoir en Norvège, Castille
et Aragon au XIII s.
Ninon DUBOURG (Paris), Lettres papales de dispense XII-XIV s.
Elise LECLERC (Grenoble) Dire la cité dans les livres de famille
florentins (XIVe-XVe)
Susanna ALLÉS TORRENT (Barcelona), Glossarium mediae Latinitatis
Cataloniae
_____________

Tuesday 3 june

9h30
TXM : Presentation
Serge HEIDEN
(École Normale Supérieure, Lyon)

14h30
TXM : Workshop

16h00
Case studies
Dominique LAPIERRE (Toulouse)
Marco Polo, «Le devisement du monde»
Corinne MANCHIO (EF Rome) Correspondances de Machiavelli
__________________

Wednesday 4 june

9h30
Hyperbase : Presentation and Workshop
Dominique LONGRÉE
(LASLA, Univ. de Liège)

15h00
Case studies :
Sabine FIALON (Liège) Hagiographie latine africaine
Luca POLIDORO (Roma) «DiLib» Project
Kimberley JOY KNIGHT (St. Andrews)
Old Norse Translations of Latin Saints' Lives 1300-1500
Marina GIANI (Milano) Eusebio, «De martyribus Palestinae»
____________________

Thursday 5 june

9h30
Stylometry with R : Presentation
Mike KESTEMONT (Universiteit Antwerp)

15h00
Stylometry with R : Workshop
Case study
Renske Laura VAN NIE (Antwerp)
16th century mystical texts

16h30
Lexicon, un nuovo programma per la comparazione di testi. Applicazioni a
opere mediolatine di attribuzione discussa
Francesco STELLA

____________

Friday 6 june

9h30
"Lexicon" : Workshop

11h00
Metodi matematici per l'attribuzione di testi: il caso degli articoli di
Gramsci
Maurizio LANA  (Univ. del Piemonte Orientale)
10 anni dalla morte di I Deug-Su
 Centro Studi Comparati I Deug-Su
in collaborazione con la Fondazione Balducci
e Pacini Editore

e col patrocinio di
Fondazione Ezio Franceschini
Società Internazionale per lo Studio del Medioevo Latino


 
Venerdì 30 maggio alle ore 20,00
presso la Sala Refettorio della Badia Fiesolana
via dei Roccettini, Fiesole (ingresso da via Faentina)
 
Un ponte fra due culture
Incontro in memoria del medievista e comparatista
I Deug-Su (1938-2004)
 
 
 
Presentazione dei volumi
Un ponte fra due culture (SISMEL 2007) e
Hagiographica Coreana II (Pacini 2013)
Intervengono Lino Leonardi, Francesco Santi, Francesco Stella
 
ore 21.00
Saggio degli allievi della Scuola di Piano di Sabina I
 
Intermezzo di Darus
 
ore 22.15
Concerto di Sabina I
Musiche di Buffetti, Liszt e Prokoviev
 
ore 22.45
Concerto del Coro Universitario diretto da Valentina Peleggi
Brindisi memoriale
 
A tutti gli interessati presenti saranno offerti in omaggio volumi
della collana di poesia coreana del Centro di Studi Comparati I Deug-Su 
 



Workshop sulle biblioteche digitali mediolatine
All'interno del progetto DIGIMED e del PRIN ALIM 201-16,
l'archivio ALIM,  coordinato dall'Università di Siena, partecipa al
Workshop europeo COST
Towards a Medieval Latin Digital Library
SISMEL Firenze, 28 aprile, 9.3017.30, via Montebello 7



Borse di Studio per Atelier di Testometria delle fonti storiche
Il Centro Studi Comparati "I Deug-Su" insieme all'Ecole Française di Roma e il LAMOP del'Università La Sorbonne di Parigi organizza per la settimana 2-6 giugno presso l'Ecole Française a Roma un Atelier dottorale di Testometria delle fonti storiche, con sperimentazione di 4 programmi per l'analisi dei testi storici, con 12 borse di studio (bando).

Lectio Magistralis del premio Pulitzer Jorie Graham
Giovedì 20 marzo alle ore 16.00
per il premio Ceppo International
con la collaborazione di
Semicerchio. Rivista di poesia comparata
al Consiglio Regionale della Toscana
(Palazzo Bastogi, via Cavour 18 Firenze)

Lectio magistralis della poetesssa Jorie Graham

e reading da Il posto (Mondadori 2014),
con traduzioni di Antonella Francini
Master in "Informatica del testo-edizione elettronica" 2014
Partita la sesta edizione del Master: programma e occasioni di lavoro alla pagina www.infotext.unisi.it
Omaggio a Séamus Heaney

                                                  

                                   





 

Omaggio a Séamus Heaney

 

 

Altana di Palazzo Strozzi, 2 ottobre 2013, ore 15

 

15.00 Saluti

Francesco Stella (Centro Studi Comparati dell’Univ. di Siena-Semicerchio)

***

15.15 Massimo Bacigalupo (Univ. di Genova) Profilo di Séamus Heaney

15.45 Gregory Dowling (Univ. di Venezia) «Miracle» e il senso di comunità in Heaney

16.15 Marco Fazzin Analisi di «Punishment» e «Bogland»

 

16.45 Pausa

 

17.00 Emanuela Zirzetti (“Sapienza” Univ. di Roma) Heaney e la poesia classica

17.30 Interventi di studenti del Liceo Galileo e discussione

 

18.00 Elisa Biagini, Alba Donati, Paolo Iacuzzi, Rosaria Lo Russo,

Brenda Porster, Barbara Pumhösel, Novella Torre.

Letture di traduzioni da Séamus Heaney

 

18.45 Antonella Francini (Syracuse University) Conclusioni

 

Partecipano studiosi e studenti di licei fiorentini e università italiane ed americane.

Conference "Medieval Letters between Document and Fiction"




PROGRAMME

Informations: centrostudicomparati@libero.it
Board: 
Edoardo D’Angelo, Christian Høgel, Lars Boje Mortensen, Francesco Stella.
Funding: Progetto PRIN 2009 – Trivium and CML.
Organization: Dip. Filologia e critica delle letterature antiche e modene,

Università di Siena, tel. 0039-0577234705.
Special thanks to Karen Fog Rasmussen, CML

 

Centre for Medieval Literature
http://www.sdu.dk/cml 

Links to related projects:
http://www.cerm-ts.org/news.php?article=20
http://cescm.labo.univ-poitiers.fr/spip.php?rubrique43&lang=fr
http://www.tdtc.unisi.it/digimed/
http://www.sdu.dk/en/Om_SDU/Institutter_centre/C_cml
http://epistolae.ccnmtl.columbia.edu/


Scuola  Superiore Santa Chiara
http://www3.unisi.it/santachiara/contatti.html

Residence gallery:
http://www3.unisi.it/santachiara/gallerie/galleria_refugio/index.html

Residence map:
http://www3.unisi.it/santachiara/img/Il_Refugio_via_del_refugio_.jpg

Certosa di Pontignano
http://www.pontignano.unisi.it/

Conference location
https://maps.google.it/maps...

How to reach Siena:
http://www3.unisi.it/eventi/raggiungeresiena/index_eng,

Cultural agenda in Siena:
http://www.sienagenda.ithttp://www.terresiena.it/style="font-family: Arial; font-size: small;" data-mce-mark="1"> and

> Documents <

Pubblicazioni 2012
  
 Second volume of Hagiographica Coreana, ed. by Ahn Jae Won (Seoul) after the trascriptions by Michela Landi (Univ. of Florence) and Maria Teresa I (Berlin). Supervision of F. Stella. Published by Pacini, Pisa 2012 under the grant of of National University, Seoul.




La Resistenza dell'Antico ("Semicerchio. Rivista di poesia comparata" 47, 2012/2.) Proceedings of the meeting about the Contemporary Translations of Classical and Medieval Poetry
at the European Translation Festival, Naples 2010. 

   
Uscito il volume 45 di "Semicerchio": Da Carlo Martello al Nome della Rosa. Musica e letteratura in un medioevo immaginato
http://semicerchio.bytenet.it/numero.asp?n=605

numero (2011)

XLIV - Da Carlo Martello al Nome della Rosa. Musica e letteratura in un medioevo immaginato

a cura di Gianni Guastella e Marianna Marruci

 
 

 

Da Carlo Martello al Nome della Rosa

Musica e letteratura in un Medioevo immaginato

a cura di Gianni Guastella e Marianna Marrucci

Premessa

Un ‘Cantautore Medievale’ nell’Italia degli anni ’60

di Gianni Guastella

Appunti per una fenomenologia linguistica della forma canzone dal medioevo a De André

di Francesco Stella

Pregiudizi e miti sulla musica medievale, fra oblii

e riscoperte

di Cecilia Panti

Purezza e trasgressione: il suono del Medioevo

dagli anni Cinquanta ad oggi  EsempioAudio1 EsempioAudio2

di Vincenzo Borghetti

La canzone nel Medioevo. Contributo alla definizione

del rapporto tra poesia e musica

di Maria Sofia Lannutti

De André ‘trovatore’ e la lezione di Brassens

di Stefano La Via

Carlo Martello di De André e Villaggio fra pastorelle e goliardia

di Stefano Carrai

Temi e forme medievali nella poesia di Sanguineti

di Niva Lorenzini

I due medioevi del Nome della rosa

di Francesco Bausi

«Cedi lo passo». Sulla lingua dell’Armata Brancaleone

di Annalisa Nesi

La parola e il corpo grottesco

nel Medioevo bachtiniano

di Augusto Ponzio

Medioevo tardomoderno

di Marco Gaetani

semicerchio XLIV 01/2011

18,00

Incontri del Centro di studi comparati "I Deug-Su"
Damgar Leupold http://www.tdtc.unisi.it/ricerca/convegno.asp?ID=435

José Maria Micó http://www.tdtc.unisi.it/ricerca/convegno.asp?ID=452

 

Collana "Scrittori latini dell'Europa Medievale"
Collana "Scrittori latini dell'Europa Medievale" -

Latin Authors of Medieval Europe

Approved and funded by the European Commission- Culture 2000 Programme. Awarded 2011 with Menzione Speciale by the Premio Monselice (to E. Bartoli for the Otia imperialia) and  the Menzone Speciale by the Premio Internazionale Cecco d'Ascoli (to F. Stella, for the whole series).

The new translation series of the "Center for Comparative Studies I Deug-Su", medievalist section. Pacini Editore, Ospedaletto (Pisa), directed by Francesco Stella and funded by CULTURE 2000 Programme of the European Commission.

EINHARD, Translatio Marcellini et Petri. A history of discovery, theft, and stealing of relics in the Carolingian empire, ed. by F. Stella and Carlos Pérez González (september 2009)

Ysengrimus, book I. The major animal epic of the Latin Middle Ages, translated by F. Stella (september 2009)

GERVAIS of TILBURY, Otia imperialia book III (Mirabilia. The Wonders), translated and annotated by Elisabetta Bartoli (october 2009)

WALAHFRID STRABO, Visio Wettini. The first poetical journey in the otherworld, edited, translated and commented by Francesco Stella (october 2009)

GUIDO OF AREZZO, Liber mitis (The book of the phisician), ed., translated and commented by Pierluigi Licciardello, in collaboration with Konrad Goehl (november 2009)

GERI OF AREZZO, Letters and fragments of the first Tuscan humanist, edited, translated and commented by Claudia Cenni (november 2009)

CARMINA CANTABRIGIENSIA. The first major collection of Latin poems, edited and translated by Francesco Lo Monaco (january 2010)

PIETRO ALFONSI, Disciplina clericalis. A novel collection in XI century, translated by Edoardo D'Angelo (january 2010)

GESTA BERENGARII, An historical poem on the XI century Italy, translated and commented by Francesco Stella (february 2010), with an introduction by Giuseppe Albertoni

 ABBONE DI SAINT-GERMAIN, L'assedio di Parigi, forthcoming 2012, transl. by A. Manzuoli.

Relazioni attività 2005-2010
Relazione 2005-2009

Relazione 2010

Le molte lingue della poesia medievale - Napoli


 

Le molte lingue della lirica medievale

 

“Il medioevo è l’anima intraducibile dell’Europa”

 

 

Poesia greco-bizantina - Gianfranco Agosti

Poesia irlandese - Melita Cataldi

Poesia persiana - Domenico Ingenito

Poesia germanica - Marcello Meli

Poesia mediolatina - Francesco Stella

Poesia romanzaCorrado Bologna

             Letture di Federica GiordanI

 

Museo Archeologico Nazionale, Napoli

 

Uno dei grandi “continenti sommersi” della letteratura mondiale è quello della poesia medievale, che comprende decine di tradizioni linguistiche ma è quasi sconosciuta per mancanza di traduzioni: una tavola rotonda, coordinata da Corrado Bologna, fa il punto sui programmi da lanciare, sulle “scoperte” che la pubblicazione di testi con versione italiana a fronte cominciano a consentire e sulle interazioni culturali che possono essere innescate da queste nuove acquisizioni. Durante la tavola rotonda verrà presentata la nuova collana Scrittori latini dell’Europa medievale della Pacini Editore di Pisa, con interventi di Corrado Bologna e di Paolo Garbini.

 

Evento organizzato da "Semicerchio" e dal Festival della Traduzione

"Tradurre (in) Europa"

Napoli 22 – 29 novembre 2010   www.estranslation.net 

 

Giovedì 25 novembre 2010 - ore 15

Semicerchio a Salonicco
Per la Giornata Mondiale della poesia
20 marzo 2008, Istituto Italiano di Cultura di Salonicco

Collana ARTI SPAZI SCRITTURE
Vol. 1 - Hagiographica Coreana. Proceedings of the Canonization Process of the Korean Martyrs (Serie del Centro I Deug-Su, vol. 12)